Održan prvi Goranski cukrac

Od 25. – 28. svibnja u Gorskom kotaru se održavao Goranski Cukrac, književni festival za djecu na dijalektu i književnom jeziku. Cukrac na dijalektu znači bombon, slatkiš, a upravo je to ovaj festival i ponudio djeci – slatkiše od riječi!

Festival je započeo dijalektalnim dijelom koji se održao u osnovnim školama u : Severinu, Brod Moravicama, Ravnoj Gori, Mrkopluj i Fužinama. U prve tri škole gostovao je dijalektalni dvojac Davor Grgurić i Natalija Mitrić. Bili su ugodno iznenađeni brojem djece koja znaju i svakodnevno koriste svoje mjesne govore i njeguju ljubav prema zavičajnoj dijalektalnoj riječi, a posebno onima koji ne znaju, a imaju volju naučiti i svakodnevno koristiti dijalekt.

Organizatorica festivala, Natalija Mitrić ističe kako posebna zahvala ide i učiteljicama u svim školama koje rade s djecom, često i izvan nastave, i potiču ih na razne načine da koriste dijalekt i književno se izražavaju na njemu.

 U sklopu gostovanja u Ravnoj Gori održana je i radionica instant prevođenja pa su djeca i Davor Grgurić prevodili Filipovu fotelju Natalije Mitrić na dijalekt.

U Mrkoplju i Fužinama gostovao je Zlatko Pochobradsky. „Svaki autor se ozari kad djeca pokažu interes za njegov rad i očuvanje dijalekata kraja u kojem žive. Tako je i gospodin Pochobradsky bio dirnut salvom pitanja i pažnjom s kojom su djeca pratila susret“ navodi Mitrić, a osim knjigama koje je za djecu pripremio Goranski Cukrac  Pochobradsky je djecu nagradio i s nekoliko svojih naslova.

Drugog dana festivala započeo je i dio na književnom jeziku koji se održavao u suradnji sa festivalom Pazi, knjiga, i to gostovanjem Ane Kadoić, ilustratorice i autorice slikovnica. Ana je u školama u Vrbovskom, Moravicama i Skradu djeci objasnila proces nastajanja slikovnice i prikazala autorski film Kako nastaje slikovnica. Bilo je puno pitanja, a čak i odrasli su se začudili da se slikovnice lijepe ručno i kako je dug put od piščeve ideje, izdavačke kuće, suradnje sa ilustratorom, grafičkim dizajnerom i tiskarom, do knjige na polici knjižnice ili knjižare.

Sljedeći dan su Ravnogorci ugostili pjesnikinju Irenu Zelenu. Čitala se Irenina poezija za djecu (Između odmora, Kad si sretan, Imati sve), živo se raspravljalo o temama i pisala se poezija: od rime, haikua do pjesama u prozi. Poseban doživljaj djeci je bio kada su na ploči sastavljali svoju školsku pjesmu!

Delničanima su pak u goste došli Alma Pongrašić i Gili, stafordica iz azila koja je zbog Almine slikovnice postala književna zvijezda. Djeca su bila uzbuđena još od najave ovog neobičnog književnog dvojca! Alma Pongrašić pričala je o toleranciji i razumijevanju među svim živim bićima i predstavila slikovnicu Mi nismo sami koja je u 2021. dobila priznanje White Ravens za najbolju hrvatsku slikovnicu.

U subotu, zadnjeg dana festivala, Natalija Mitrić predstavila je malim Delničanima u delničkoj knjižnici svoju slikovnicu Filipova fotelja. Budući da je tema Filipove fotelje ljubav djece i roditelja, pričalo se o tome, ali i o braći i sestrama, prijateljstvu..i vlakovima!

Na svim književnim susretima i radionicama djeca su nagrađena knjigama koje je Goranski Cukrac osigurao u suradnji sa prijateljima djece i knjiga, nakladnicima Sretno srce, Kreativna mreža, Profil, Knjiga u centru i Hrvatsko društvo književnika za djecu i mlade.

A budući da cukrac na dijalektu znači bombon djeca su se na kraju počastila i bombonima!

Autorica i direktorica festivala Natalija Mitrić, opraštajući se sa sudionicima festivala najavila je  još književnih projekata za male Gorane.